Popularmente dicen que cuando muere un anciano en África es como si se quemara una biblioteca en Europa, porque todo se echa a perder, todo pasa o se reduce a cenizas. La tan populosa reflexión del dicho ya mencionado es tan real en sociedades como las nuestras donde dejamos de darle valor a nuestros destacados personajes una vez ya muertos.
El ejemplo del argumento reciente se puede cotejar con Esama Obiang, considerado como mentor y mejor intérprete de la danza cultural fang « Ndong Mbá »; Maele, destacado cantante y creador del ritmo musical machacando con el que dió la vuelta al mundo; el escultor Leandro Mbomio Nsue, apodado el « Picasso Negro » por su alta creatividad. Todos estos personajes, solo por citar algunos, tienen un denominador común: ya muertos, casi nadie se acuerda de ellos.
A pesar de esta triste realidad, desde otras latitudes del mundo, grandes investigadores dedican su vida a investigar el talento expresado por nuestros ancestros en diferentes campos. La última investigación en cuestión la ha realizado el español Luis Castellvi con las epopeyas de Gregorio Eyi Nkogo, más conocido como Eyi Moan Ndong, considerado por muchos como el mejor trovador de todos los tiempos.
Finalizada su investigación, Castellvi ha viajado hasta el país de origen de esta personalidad para compartir con la comunidad universitaria de la Universidad Nacional de Guinea Ecuatorial las destrezas del llorado trovador.
En la conferencia ofrecida en la sala magna del campus central de la UNGE en Malabo este miércoles 18 de diciembre, el especialista en la literatura española expresó que la obra “Mondum Eseng”, que trata de la visita de un joven al poblado de su madre por vez primera, es comparada al poema “Polifemo y Galatea” de Luís de Góngora. Mientras que comparaba a Moan Ndong con la Odisea de Homero.
El ponente también ha señaló que “el extraño regalo salido del otro mundo” de Eyi Muan Ndong es una obra que suscita mucho interés, así como “Akoma Mba”, que es llevado ante el tribunal divino acusado de haber matado a su hermano, una obra que se asemeja con una parte de la Biblia, y por último, el ponente ha destacado y recomendado la obra Eyom Ndong una obra que considera que contiene más reflexiones meta literarias.
La conferencia ha concluido con un llamado por parte de Luis Castellvi a todos los ahí presentes a conocer y preservar lo pasado, y ha sugerido a todos intentar traducir estas epopeyas y publicarlas en ediciones bilingües, ya que son de gran valor y no deben quedar en el olvido, ha declarado el ponente.
Castellvi en todo momento expresó su admiración hacia nuestro gran trovador. Fascinado por sus epopeyas, agradeció a todos los presentes por brindarle la oportunidad de hablar sobre las obras de este gran personaje de la etnia Fang.
Durante su ponencia, también ha hecho un análisis preliminar sobre la literatura producida en Guinea Ecuatorial, un análisis mediante el cual ha subrayado el excepcional talento del último gran trovador, así como su original talento y su gran valor, comparando la literatura oral Fang con otras grandes literaturas tradicionales, así como sus características.
Ahora toca ver si surge algunas iniciativas nacionales para inmortalizar a personajes como Gregorio Eyi Nkogo (Eyi Moan Ndong), Leandro Mbomio Nsue, apodado el « Picasso Negro » ,entre otros.